Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыл на сайте более двух недель назад
Кандидат
Мужчина, 36 лет, родился 24 августа 1988
Не ищет работу
Уфа, не готов к переезду, готов к командировкам
Переводчик
50 000 ₽ на руки
Специализации:
- Переводчик
Занятость: полная занятость, частичная занятость, проектная работа
График работы: полный день, сменный график, гибкий график, удаленная работа
Опыт работы 13 лет 1 месяц
Август 2013 — по настоящее время
11 лет 9 месяцев
ПАО ОДК-УМПО
Уфа, www.umpo.ru/
Тяжелое машиностроение... Показать еще
Ведущий инженер
Перевод рабочей документации с русского на английский и с английского на русский, синхронный перевод во время телеконференций, работа с пакетом UPPAP, сопровождение иностранных делегаций
Январь 2013 — Март 2013
3 месяца
Менеджер по рекламе
Заполнение и обзвон клиентской базы, продажа рекламных площадей, консультация клиентов.
Сентябрь 2012 — Ноябрь 2012
3 месяца
ООО TELETrade
Менеджер по работе с клиентами
Работа с клиентами, консультация и обучение основам работы на рынке Forex
Ноябрь 2011 — Ноябрь 2012
1 год 1 месяц
Студенческий Клуб Башкирского Государственного Университета
Лаборант-секретарь
Работа с документацией
Май 2012 — Июль 2012
3 месяца
ООО Симба
продавец-консультант
Продажа видеоприставок и видеоигр, оформление рабочего места, консультация клиентов.
Навыки
Уровни владения навыками
Обо мне
В период учёбы в университете проходил практику в Гимназии №3 с 15 сентября по 31 октября 2010-го года, получил оценку «отлично». В различное время подрабатывал на разного рода промоутерских акциях, в частности во время празднования 450-ия города Уфы и во время акции «Молочная страна». Имею огромный опыт в проведении разного рода художественных мероприятий. В 2007 году работал переводчиком при ЮНЕСКО в программе обмена студентов между Башкортостаном и Германией. Имею опыт перевода художественной литературы (Robert Penn Warren, “All the kings men”, Somerset Maugham, “Theater”, “Painted Veil”, Terry Pratchet and Neil Gaiman “Good Omens”, C. S. Lewis, “The Chronicles of Narnia”, Johann Wolfgang von Goethe “Die Leiden des jungen Werthers”), а так же зарубежной прессы, технической и юридической литературы. За время работы в международном отделе ПАО "ОДК-УМПО" получил большой опыт работы с международными авиационными стандартами и стандартами компании "Pratt & Whitney Canada". Свободно владею персональным компьютером как пользователь, иностранными языками - английским (свободно), немецким (со словарём). Имею аналитический склад ума, высокую работоспособность, настойчив, исполнителен, доброжелателен, коммуникабелен. Есть опыт работы мастером участка в цехе.
Высшее образование
2011
Башкирский Государственный Университет
Факультет романо-германской филологии, Диплом по специальности филолог, преподаватель по специальности "филология"
Знание языков
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения